Pentru mulți părinți, este important ca de la cea mai fragedă vârstă copiii lor să învețe o limbă străină. Se știe că la vârste mici, copiii pot asimila mai ușor o limbă străină iar apoi, pe parcursul anilor, se pot perfecționa.
Mulți aleg astfel grădinițe cu predare în limba germană sau limba engleză, de exemplu, care nu sunt limbile materne ale copiilor. Pe lângă limba română, micuții se pot astfel specializa într-o limbă de circulație.
Dar există opinii care spun că studiul unei limbi străine este mai nimerit să înceapă abia după ce copiii și-au însușit limba maternă. Pentru că la vârste foarte mici, încep să apară confuzii iar copilul, în loc să stăpânească două limbi, limba română și limba străină, le încurcă și este bulversat.
Practica a dovedit că pentru unii copii, faptul că au învățat încă din grădiniță într-o limbă de circulație a fost o alegere de succes. Însă sunt și destule exemple care atestă că rezultatul final nu a fost cel dorit inițial.
